Brasilien vor Ort – Brazil finally there

In meinem letzten Eintrag über Brasilien habe ich ins Blaue geschrieben behauptet, dass ich im Februar diesen Jahres in den Flieger setzen würde. Tja, ich habe mich um etwa 2 Monate verschätzt…nach hinten ; ) Ende Dezember 2012 ging es los und ich konnte den Januar in diesem wunderbar großen, interessanten Land verbringen. Im Zickzack bin ich zwischen den roten Punkten und unterstrichenen Städten hinundhergesprungen. 30 Tage und 3000 km.

In my first entry about Brazil I suggested that I will be there in february 2013, without any idea that I will actually make it there. Even already at the end of December 2012! I spent New Year in Rio de Janeiro and in january I jumped between the places marked on the map with red spots or underline. 30 days, 3000 km and uncountable experiences.

reiseroute

Es ist ein Land. Doch es ist so riesengroß, dass das Klima als auch die Früchte und Speisen, der Dialekt und die Eigenarten der Einwohner sich zwischen Nord und Süd, zwischen Ost und West enorm unterscheiden. Obwohl ich mich ‘nur’ im zentralen Osten aufgehalten habe, konnte ich diese Unterschiede feststellen. Je mehr wir uns dem Süden näherten, umso frischer wurde es, imso hellhäutiger wurden die Menschen. Geschäfte hießen Philipp und Kaufmann und es gab Streuselkuchen (‘cuca’) in den Bäckerein. The size of the country provides it with obvious climatic distinctions between north and south and east and west. Therefor also the kind of fruits, the meals, the dialects and the characters of the inhabitants differ a lot. The more you go south the colder it gets, the whiter the people get and the more shops are called Philipp and Kaufmann. They even sell ‘Streuselkuchen’ (German crumblecake) and call it ‘cuca’.

Brazilian Streuselkuchen

Brazilian Streuselkuchen

Viele Früchte, die nur im warmen Norden wachsen können, hatte ich nie vorher gesehen und war damit in São Paulo nicht die einzige. There are so many different fruits. And some of them just grow in the warmer north, so that I wasn’t the only one in São Paulo who has never seen them before.

At the market

Can you see the cashew nut?

Fruit

Fruit

Fruit

Fruit

At the market

At the market

Maracuja/Passion Fruit

Maracuja/Passion Fruit

 

 

 

 

 

 

 

 

Was in deutschen Strandbädern die Pommes sind, sind in Brasilien gegrillter Käse und gefüllte Teigtaschen. Lets head over to the ‘beachfood’. No french fries but fried cheese.

Fried cheese at the beach

Fried cheese at the beach

Biscoito

Biscoito

Empada and a drink

Empada and a drink

Es gibt überhaupt eine Menge gefüllter Köstlichkeiten. Herzhaft, süß, gebacken, frittiert, groß, klein, was das Herz begehrt! By the way, there are a lot of stuffed buns and pastries…small ones, big ones, salty ones, sweet ones, baked ones and many  fried ones.

Pastel an mate-tea-drinks at Rei do Mate

Pastel an mate-tea-drinks at Rei do Mate

IMG_1884

National dish (feijoada) in fingerfood-version

Pastel de bacalhao

Pastel de bacalhao

Huge, baked and stuffed with shrimps

Huge, baked and stuffed with shrimps

Huge, baked and stuffed with shrimps

Huge, baked and stuffed with shrimps

Pastel de Quejo (from Minas Gerais)

Pastel de Quejo (from Minas Gerais)

Pastel de Quejo (from Minas Gerais)

Pastel de Quejo (from Minas Gerais)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Es wird Zeit für Süßes! Time for sweets now!

curau de milho (Maispudding)

curau de milho (Maispudding)

Ladyfeet and other sweets

Ladyfeet and other sweets

Coconutpudding

Coconutpudding

Assortment of sweet yeast breads

Assortment of sweet yeast breads

Organic Chocolate Cake

Organic Chocolate Cake

Wedding Cookie, Cake and MATE!

Wedding Cookie, Cake and MATE!

Avocadocreme...süß!

Avocadocreme…süß!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein Produkt ist aus Brasilien nicht wegzudenken: Cachaça! (Zuckerrohrschnaps). Another traditional product of Brazil is: Cachaça, a sugarcane alcohol.

Cachaça

Cachaça

Cachaça

Cachaça

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: